1ºLexa Gomez así es, embarazada suena demasiado humano, así que se prefiere gestante, que suena casi como algo técnico y provechoso. De ahí el verbo gestar, que no tiene equivalente con el embarazo. Una mujer gestante está gestando, haciendo algo, invirtiendo en un futuro consumidor. Una mujer embarazada no hace nada, solo está embarazada, y eso suena improductivo, pero tiene un bebé dentro. De ahí que el contenido emocional de despedir a una mujer gestante es mucho menor que el de despedir a una embarazada. Lo primero entra dentro de la dinámica empresarial, lo segundo parece algo cruel, sin compasión. Los hechos son los mismos, pero el cambio en el lenguaje nos manipula y predispone de forma distinta ... con su mirada.